WPML, qTranslate X ან Polylang – სამი ყველაზე პოპულარული მრავალენოვანი WordPress მოდული (2020)

WordPress გარიგებები


თუ გსურთ თქვენი შინაარსის ერთზე მეტ ენაზე გამოქვეყნება, ყველაზე გავრცელებული მიდგომაა მრავალენოვანი ვებსაიტის შექმნა. როგორც თქვენ მოელით, WordPress ამაყობს უამრავ შესანიშნავი დანიშნულების მრავალენოვანი / მთარგმნელობითი დანამატით, რომელიც ამაში დაგეხმარებათ.

ამ სტატიაში ჩვენ ვიკვლევთ და შევადარებთ: WPML, qTranslate XT და Polylang – სავარაუდოდ საუკეთესო და, რა თქმა უნდა ყველაზე პოპულარული, WordPress- ის თარგმნის / მრავალენოვანი მოდულების ბაზარზე..

ამ შედარების დასრულების შემდეგ, თქვენ უნდა გქონდეთ კარგი წარმოდგენა იმაზე, თუ რა არის მონაწილეობა WordPress ვებსაიტის შექმნით სხვადასხვა ენაზე შინაარსით, ასევე რას გთავაზობთ ამ სამი დანამატისგან თითოეულს, როგორ განსხვავდება ისინი და რომელი აკმაყოფილებს თქვენს მოთხოვნებს.

Დავიწყოთ…

სამი ყველაზე პოპულარული WordPress მრავალენოვანი მოდული: WPML, qTranslate XT და Polylang

სანამ ჩვენ დეტალებს ნამდვილად არ ჩავწვდებით, მათთვის, ვინც ჯერ არ არის ცნობილი ამ მოდულების შესახებ, აქ მოცემულია თითოეული მიმოხილვა:

WPML

WPML მრავალენოვანი მოდულების შედარება

WPML პოპულარული პრემიაა WordPress მრავალენოვანი ვებსაიტების შესაქმნელად.

პირველია WPML. თითქმის რა თქმა უნდა, ყველაზე პოპულარული კომერციული მრავალენოვანი მოდული, რომელიც ხელმისაწვდომია WordPress- ზე, მასზე 400000-ზე მეტი საიტი, სავარაუდოდ, იყენებს მას, WPML მიზნად ისახავს გამარტივდეს თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ენობრივი ვერსიების მართვის ამოცანა, თუ არ შეეწირება არც თვისებები და არც ფუნქციები.

WPML არის ძალიან ძლიერი დანამატი, რომლის საშუალებითაც შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი WordPress ვებსაიტის თითქმის ყველა ასპექტი სხვადასხვა ენაზე – პოსტიდან და გვერდის შინაარსებიდან დაწყებული ტექსტით, რომელიც ნაჩვენებია როგორც თქვენი WordPress თემის ნაწილი. WPML ასევე შეგიძლიათ აჩვენოთ მოდულების შინაარსის მრავალენოვანი ვერსია, WordPress ადმინისტრატორი, ვიჯეტები და მრავალი სხვა. იმისდა მიხედვით, თუ რომელი სალიცენზიო ვარიანტს აირჩევთ, თქვენ ასევე შეძლებთ WooCommerce- ის ელექტრონული კომერციის მაღაზიის მრავალენოვანი ვერსიების შექმნას და მართვას..

WordPress მრავალენოვანი ვებსაიტის შესაქმნელად WPML გამოყენებისას, შეგიძლიათ ან თავად მოგაწოდოთ თარგმნილი ვერსიები, ან გამოიყენოთ WPML, რომ დაუკავშირდით თქვენ მთარგმნელობით მომსახურებებს ან თავისუფალ თარჯიმნებს. ამის შემდეგ თქვენ შეგიძლიათ დაიქირაოთ ეს თარჯიმნები, რომ გადაიყვანოთ თქვენი შინაარსი თქვენთვის – ყველაფერი თქვენი WordPress- ის პანელის შიგნით.

WPML არის Premium ვარიანტი, მაგრამ ფასები 29 დოლარიდან იწყება, ეს ასევე ძალიან ხელმისაწვდომი არჩევანია.

Ოფიციალური ვებ – გვერდი

qTranslate XT

qTranslate XT WordPress მოდული

განახლებების ნაკლებობის გამო, qTranslate X ეფექტურად ხდება პენსიაზე გასვლა, მაგრამ კოდი მუშაობს როგორც qTranslate XT.

WordPress– ის უფასო მრავალენოვანმა მოდულით დაიწყო ცხოვრება როგორც qTranslate, სანამ qTranslate X- ში გადავიდოდა. ამის გამო, დეველოპერების გუნდმა და qTranslate X მომხმარებლებმა შექმნეს qTranslate XT მოდული. მას შემდეგ რაც განახლდა კოდი, qTranslate XT ახლა მუშაობს WordPress– ის უახლეს ვერსიებზე და გუნდს აქტიურად ინარჩუნებს.

ეს შესანიშნავია ყველასთვის, ვინც უკვე იყენებს qTranslate X მათი მრავალენოვანი WordPress ვებსაიტისთვის. ამასთან, არსებული ვითარება არ არის იდეალური, განსაკუთრებით მათთვის, ვინც არ დაიწყო საიტის და მისი შინაარსის თარგმნა. ერთი პრობლემა ის არის, რომ qTranslate XT არ არის (ჯერ კიდევ) ოფიციალურ WordPress Plugin დირექტორია. ამის ნაცვლად, ის ხელმისაწვდომია GitHub საცავიდან. ამის მთავარი მინუსი ის არის, რომ თქვენ ვერ დააყენებთ მოდულს პირდაპირ WordPress Dashboard- დან. ამასთან, როგორც ამ შედარებას მოგვიანებით ვფარავთ, ინსტალაცია ჯერ კიდევ მარტივია.

ახლა ეფექტურად მიტოვებული qTranslate X მოდული ნამდვილად პოპულარული ვარიანტი იყო, 100000 – ზე მეტი აქტიური ინსტალაციით. ამასთან, შეუძლებელია იმის თქმა, თუ რამდენ საიტს იყენებს qTranslate XT. თავის მწვერვალზე qTranslate X- ს ჰქონდა მომხმარებლების რეიტინგი 4.9 5 ვარსკვლავიდან, მაგრამ ახლა ეს ქულა ოდნავ დაეცა 4,6-დან 4,6 ვარსკვლავამდე.

თქვენი WordPress ვებსაიტზე გააქტიურების შემდეგ, qTranslate XT საშუალებას გაძლევთ შექმნათ თქვენი შინაარსის მრავალი ვერსია, თითოეული იყენებს სხვადასხვა ენას. მას შემდეგ რაც ჩაწერეთ თქვენი შეტყობინებების, გვერდების და თქვენი ვებსაიტის სხვა ადგილების თარგმნილი ვერსიები, თქვენი ვიზიტორები განიცდიან თქვენს საიტს მათი ვებსაიტის ბრაუზერის მიერ განსაზღვრულ ენაზე. QTranslate XT– ით შეგიძლიათ თქვენს საიტზე დაამატოთ კონცენტრატორები, რომლებიც თქვენს ვიზიტორებს საშუალებას მისცემს ხელით აირჩიონ რომელ ენაზეა ნაჩვენები.

უფასო დანამატის დაყენებით, თქვენ ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ qTranslate XT, რომ შექმნათ მრავალენოვანი კომერციული მაღაზია WooCommerce გამოყენებით. ამასთან, ეს დამატება არ განახლდა სამი წლის განმავლობაში, რაც მას რაღაც უცნობი რაოდენობით ხდის.

Ოფიციალური ვებ – გვერდი

Polylang (სწრაფი მიმოხილვა)

Polylang მოდული Header Image

შეგიძლიათ გამოიყენოთ Polylang უფასოდ ან გადაიხადოთ Pro ვერსიაზე განახლებისთვის.

Polylang კიდევ ერთი პოპულარული უფასო WordPress მრავალენოვანი მოდული, რომელსაც იყენებენ WordPress- ის 400,000-ზე მეტ ვებსაიტზე. 4,7 – ვარსკვლავიანი მომხმარებელიდან 4,7 – ით მეტი, Polylang არის კიდევ ერთი პოპულარული არჩევანი ყველასთვის, ვინც ეძებს უფასო გზას მრავალ ენაზე შინაარსის მართვისთვის, მათ WordPress– ის ვებსაიტზე.

ისევე, როგორც WPML და qTranslate XT, Polylang საშუალებას გაძლევთ თარგმნოთ თქვენი შეტყობინებები, გვერდები, მენიუები, ვიჯეტები და სხვა. მას ასევე აქვს მხარდაჭერა მრავალენოვანი ელექტრონული კომერციის მაღაზიების შესაქმნელად WooCommerce და პრემია დამატებით. მიუხედავად იმისა, რომ არსებობს ასევე მესამე მხარის უფასო მოდული, რომელიც საშუალებას გაძლევთ თარგმნოთ თქვენი WooCommerce მაღაზია Polylang.

ასევე ხელმისაწვდომია Polylang- ის კომერციული ვერსია, რომლის შეძენაც 99 ევროდ შეგიძლიათ. Polylang Pro– ს განახლება საშუალებას გაძლევთ მიიღოთ დამატებითი ფუნქციები და, რაც მთავარია, პრემია მხარდაჭერის სერვისით.

ხელმისაწვდომია როგორც უფასო, ასევე Premium მოდული, Polylang შეიძლება იყოს იდეალური არჩევანი მათთვის, ვინც ბიუჯეტს იწყებს, მაგრამ ვისაც სურს Premium დანამატის განახლება, მათი პროექტის ამოღების შემდეგ..

Ოფიციალური ვებ – გვერდი

როგორ აგებს Polylang WPML და qTranslate XT წინააღმდეგ? მოდით გავარკვიოთ.

თვისებათა შედარება

ეს მოდულები მოწინავე ხელსაწყოებია. მათი ძირითადი ელემენტის გამოყენებით, ისინი შეიძლება გამოყენებულ იქნას ბლოგის შინაარსის მრავალ ენაზე გამოქვეყნებისთვის. ამასთან, როგორც ამ შედარებას ვაჩვენებთ, მათ შეუძლიათ იმაზე ბევრი რამ გააკეთონ.

გამოყენების მარტივია

დავიწყოთ გამოყენების მარტივად, თუ დავიწყებთ Premium WPML მოდულით.

WPML მოდულის დაყენება Wizard

WPML– ს აქვს კონფიგურაციის ოსტატი, რომელიც დაგეხმარებათ დაგეხმაროთ.

WPML დაყენების ოსტატის წყალობით, მარტივია დაასრულოთ თქვენი ერთენოვანი WordPress ვებსაიტის მრავალენოვანი ენა. ოსტატის საშუალებით შეგიძლიათ შექმნათ თქვენი საიტის სტანდარტული ენა, სანამ არ აირჩევთ დამატებით ენებს, რომელზეც გამოქვეყნდებით.

ვებსაიტის ენის პარამეტრები

ენების არჩევის შემდეგ, შეგიძლიათ განსაზღვროთ, თუ როგორ იცვლებიან სია მათ შორის.

WPML მარტივია იმის განსაზღვრა, თუ როგორ შეგიძლიათ შეცვალოთ თქვენი ვიზიტორი თქვენს ენაზე, ასევე შესაძლებელია შემდეგი პარამეტრების ჩათვლით, ქვედა საყრდენის, გვერდითი ხაზის ან მენიუს ვიჯეტებისა და ენის გადამრთველების ჩათვლით. თქვენ ასევე შეგიძლიათ აირჩიოთ როგორ ხდება თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ენაზე შექმნილი მისამართები, მათ შორის ქვე-დომენების, დირექტორიების ან URL პარამეტრების გამოყენება..

WPML ენის გადართვის პარამეტრები

WPML საშუალებას გაძლევთ აჩვენოთ ენის გადამრთველი თქვენს საიტის ქვედა გვერდზე, მენიუში ან გვერდითა ზოლში და შეარჩიოთ როგორ გამოიყურება.

როდესაც საქმე თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ვერსიის დამატებას და მართვას ეხმიანება, WPML დაამატეთ WordPress რედაქტორის ეკრანზე გარკვეულ კონტროლს, რაც საშუალებას გაძლევთ ენების გადართვისა და თარგმნილი შინაარსის სწრაფი ჩასატარებლად..

WordPress რედაქტორის ენა აკონტროლებს

WPML ამატებს კონტროლებს WordPress რედაქტორს შინაარსზე მრავალ ენაზე შესვლისთვის.

იმისათვის, რომ თქვენი ვებსაიტის თარგმნა ცოტათი მარტივი იყოს, WPML შეგიძლიათ სწრაფად გაჩვენოთ თქვენი საიტის რომელ სფეროებში თარგმნა. WPML ასევე საშუალებას გაძლევთ დაამატოთ თემა და მოდული თარგმანები თქვენი WordPress ადმინისტრატორი, ვიდრე არ გვქონდეს თარგმნილი შინაარსის ატვირთვა ფართოდ გამოყენებული PO და MO ფაილების ფორმატებში..

WPML– დან გადადით, გადავხედოთ რამდენად მარტივია უფასო qTranslate XT მოდულის გამოყენება.

როგორც უკვე აღვნიშნეთ, დეველოპერის მხრიდან შეყვანის ნაკლებობის გამო, qTranslate X ახლა უკვე გადავიდა qTranslate XT და მას ახალი გუნდი ინარჩუნებს. დღეისათვის, qTranslate XT არ არის WordPress მოდულების დირექტორია და ის ხელმისაწვდომია საცავი GitHub. ეს ნიშნავს, რომ თქვენ ვერ დააყენებთ მოდულს პირდაპირ თქვენი WordPress Dashboard- ის შიგნით. ამის ნაცვლად, თქვენ უნდა გადმოწეროთ ფაილი GitHub– დან, შემდეგ ატვირთეთ იგი თქვენს ვებსაიტზე WordPress Dashboard– ის საშუალებით. რამდენიმე დამატებითი ნაბიჯის მიუხედავად, ამ მოდულის დამატების პროცესი თქვენს საიტზე არც თუ ისე მოთხოვნადია.

ატვირთეთ qTranslateX მოდული ფაილები

QTranslate XT მოდული უნდა გადმოწეროთ GitHub– დან, შემდეგ ატვირთეთ თქვენს საიტზე.

WPML- სგან განსხვავებით, qTranslate XT მოდული არ არის დაყენებული ოსტატი. ამასთან, თქვენს WordPress ვებსაიტზე qTranslate X გააქტიურების შემდეგ, ნაჩვენებია გაშვების სახელმძღვანელოს ბმული, რომლის საშუალებითაც შეგიძლიათ გაეცნოთ მარტივად, თუ როგორ მუშაობს მოდული.

qTranslateX ბმული გაშვების სახელმძღვანელოსთან

არ არის რეგულირების ოსტატი და qTranslate XT არ მუშაობს WordPress რედაქტორის უახლესი ვერსიით.

როგორც ზემოთ მოყვანილი სურათიდან ხედავთ, qTranslate XT არ უჭერს მხარს WordPress რედაქტორის მიმდინარე ვერსიას (ასევე ცნობილია როგორც გუტენბერგი). ამის გამო, თქვენ უნდა დაუბრუნდეთ რედაქტორის წინა ვერსიას უფასო კლასიკური რედაქტორის მოდულის ინსტალაციით. კლასიკური რედაქტორი ხელმისაწვდომია WordPress მოდულების დირექტორია, ასე რომ მისი დაინსტალირება შესაძლებელია უშუალოდ თქვენი WordPress Dashboard– დან. მხარდაჭერის არარსებობა ის არის, რომ თქვენ არ შეგიძლიათ გამოიყენოთ WordPress- ის ახალი რედაქტორი, რომ შექმნათ ან გამოაქვეყნოთ მრავალენოვანი კონტენტი თქვენს საიტზე qTranslate XT- ით.

კლასიკური რედაქტორის მოდული

თქვენ უნდა დააინსტალიროთ კლასიკური რედაქტორის მოდული, რადგან qTranslate XT არ მუშაობს WordPress რედაქტორის უახლესი ვერსიით.

დაწყება qTranslate XT– ით არც ისე ადვილია, როგორც WPML– სთან – ეს ძირითადად იმის გამო ხდება, რომ არ არსებობს ძირითადი ნაბიჯების შემოვლა და, WPML– სგან განსხვავებით, პარამეტრების გადაღება ხდება ზედა დონის პარამეტრების მენიუს თქვენს WordPress Dashboard– ში..

მოდული ენის პარამეტრები

ყველა qTranslate XT პარამეტრების ნახვა შეგიძლიათ ერთ ეკრანზე, რომელიც ორგანიზებულია ჩანართებით.

ამასთან, მას შემდეგ რაც დაადგინეთ qTranslate XT პანელი, პარამეტრების და პარამეტრების გაგება მარტივია.

მოდული ასევე ძალიან მარტივს ხდის თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ენაზე ვერსიას. მაგალითად, თქვენი საიტის ზოგადი პარამეტრების გვერდზე, შეგიძლიათ უბრალოდ დააჭიროთ ენის ღილაკს და შემდეგ შეიყვანოთ თარგმნილი შინაარსი თქვენი საიტის სათაურისა და Tagline- ისთვის..

საიტის სათაური თარგმანის შეყვანის შესახებ

თქვენ შეგიძლიათ შეიტანოთ თქვენი საიტის თარგმანები ენის ღილაკზე დაჭერით.

თუ ეს მიდგომა არ მიმართავს, თქვენ ასევე გაქვთ შესაძლებლობა ამოიღოთ ენის გადართვის ღილაკები ადმინისტრაციული გვერდებზე qTranslate XT პარამეტრების საშუალებით. ამის გაკეთება საშუალებას გაძლევთ შეიყვანოთ მრავალენოვანი შინაარსი ენის განმსაზღვრელი ტეგების გამოყენებით, მაგრამ ეს მეთოდი არ არის ისეთი მოსახერხებელი.

რედაქტორის რეჟიმის ინტერფეისის პარამეტრები

განახლების წყალობით, როგორც WPML- სთვის, qTranslate XT ახლა აჩვენებს ღილაკს WordPress რედაქტორზე, რომელიც საშუალებას გაძლევთ დააკოპიროთ შინაარსი პოსტის ერთი ენის ვერსიიდან მეორეზე. ეს ნიშნავს, რომ არ უნდა გახსოვდეთ თქვენი შინაარსის ორიგინალი, რადგან თარგმნის შესრულებას ან ასლის გადაღებას და საკუთარ თავს ჩასვით.

კოპირება რედაქტორის ღილაკიდან

ასლის კოპირება ასლის შინაარსს თქვენი წერილის სხვა ენაზე, რომელიც დაგეხმარებათ თარგმნის შესრულებაში.

იმისათვის, რომ ცხოვრება გამარტივდეს, თუ რა უნდა თარგმნოთ, qTranslate XT აჩვენებს ცისფერ ხაზებს, რათა ხაზგასმით აღინიშნოს ის გვერდი, რომელზეც უნდა იყოს თარგმნილი შინაარსი..

ცისფერი ხაზების მონიშნული ველები

ცისფერი ხაზები ხაზს უსვამს ველებს, რომელთა თარგმნაც გსურთ.

სამწუხაროდ, qTranslate XT და მისი ვარიანტები აღარ იმუშავებს პოპულარულ Yoast SEO მოდულით. QTranslate XT გუნდი მუშაობს Yoast SEO– ისა და რამდენიმე სხვა პოპულარული მოდელის მხარდაჭერის აღსადგენად, მაგრამ ამ ეტაპზე, Yoast SEO დანამატისთვის მრავალენოვანი კონტენტის დამატება, შეუძლებელი არ არის. ეს საკმაოდ დიდი პრობლემაა, რადგან ამან შეიძლება შეამციროს თქვენი მრავალენოვანი შინაარსის შესაძლებლობა ისეთი საძიებო სისტემებში, როგორიცაა Google.

Polylang მრავალენოვანი მოდულის ლოგო

Polylang კიდევ ერთი უფასო მრავალენოვანი მოდულია WordPress ვებსაიტების თარგმნისთვის.

QTranslate XT- ს მსგავსად, Polylang – სხვა უფასო ვარიანტი ამ მრავალენოვანი WordPress მოდულების შედარებისას – არ გაქვთ სწრაფი დაწყების სახელმძღვანელო ან შემოვლითი რეგულირების ოსტატი. ამასთან, თუ თქვენ მოინახულებთ Polylang ვებსაიტს, იპოვნით დოკუმენტაციას, რომ დაგეხმაროთ.

WPML- ს მსგავსად, Polylang- ს აქვს მენიუს ზედა დონის ელემენტი, რომლის საშუალებითაც მარტივია მოდულის პარამეტრების პოვნა. ამ ეკრანიდან შეგიძლიათ დაიწყოთ ენების განსაზღვრა, რომელზეც თქვენ გამოაქვეყნებთ შინაარსს.

პოლილანგის დამატება ენების ეკრანზე

Polylang საშუალებას გაძლევთ მარტივად განსაზღვროთ ენები, რომელსაც თქვენს საიტზე გამოიყენებთ.

მას შემდეგ რაც დაადგინეთ, რომელ ენებზე აპირებთ შინაარსის გამოქვეყნებას, შეგიძლიათ გადავიდეთ თქვენი თემისა და მოდულების გამოყენებული სტრიების თარგმნაზე. სტრიქონები ეხება თქვენს ვებსაიტზე ნაჩვენებ ტექსტს, რომელიც არ არის გამოქვეყნებული ან გვერდის შინაარსის ნაწილი და მოიცავს საიტის სათაურს, საიტის ხაზს, თარიღის ფორმატებს და სხვა.

სიმებიანი თარგმანების შეყვანა

თქვენ შეგიძლიათ შეიყვანოთ არასამთავრობო პოსტი და გვერდს დაკავშირებული საიტის თარგმანები, მაგალითად საიტის სათაური, სტრიქონების ეკრანის საშუალებით.

მას შემდეგ რაც დაამატეთ თარგმანები ტექსტისა და თქვენი თემის გამოყენებისთვის, მათ შორის ვიჯეტები და მენიუები, შეგიძლიათ დაიწყოთ თქვენი შეტყობინებების და გვერდების თარგმნა. პოსტის დამატებითი ენობრივი ვერსიების შექმნა ძალიან მარტივია.

Polylang Post რედაქტორის ენის გადამრთველი

თქვენ სწრაფად შეგიძლიათ შეცვალოთ სხვა ფოსტის ან გვერდის სხვა ენების ვერსიები გადამრთველის გამოყენებით.

დააჭირეთ შესაბამის დროშას ენების ყუთში, გვერდითი ხაზის ან ადმინისტრაციული შტრიხის მენიუდან, და შეგიძლიათ წვდომის სხვა ვერსიაზე ან გვერდებზე. სამწუხაროდ, შინაარსის კოპირება შეუძლებელია გამოქვეყნების ერთი ენის ვერსიიდან მეორეზე – დროის აღმდგენი თვისება, რომელსაც WPML და qTranslate XT აქვთ..

ორივე WPML და qTranslate XT ასევე დაამატეთ ენების გადამრთველი WordPress Dashboard- ში, რომელიც ცვლის თქვენს საიტის ადმინისტრაციული გვერდებში გამოყენებულ ენას. ამასთან, Polylang- ს არ აქვს ეს თვისება, ასე რომ თქვენ არ გაქვთ სწრაფი გზა ენის WordPress საიტის ადმინისტრაციული ზონაში გამოყენებული მოდულის საშუალებით გადართვისთვის..

თარგმანის მენეჯმენტი

თქვენს საიტზე ნათარგმნი რომელი შინაარსის თარგმნას აქვს შესაძლებლობა, გახდეს მთავარი თავის ტკივილი. საბედნიეროდ, საუკეთესო მრავალენოვან WordPress დანამატებს აქვთ ფუნქციები, რომლებიც დაგეხმარებათ მართოთ თქვენი თარგმანები უფრო ეფექტურად.

WPML- ს აქვს დახვეწილი საძიებო ინსტრუმენტი, რომელიც ამარტივებს შინაარსს, რომელსაც ყურადღების მიქცევა სჭირდება. WPML მთარგმნელობითი მენეჯმენტის ეკრანის საშუალებით შეგიძლიათ დააფინოთ შინაარსი მისი თარგმანის სტატუსის მიხედვით და იპოვოთ დოკუმენტები კონკრეტულ ენებზე. მთარგმნელობითი სტატუსები, როგორიცაა “სრული”, “მიმდინარეობს”, “საჭიროა განახლება” და “არ თარგმნილი”, ნიშნავს რომ თქვენ და თქვენს გუნდს სწრაფად ნახავთ, რომელი შინაარსისთვის საჭიროა მუშაობა..

WPML თარგმანის მენეჯმენტი

WPML მთარგმნელობითი მენეჯმენტის ინსტრუმენტი საშუალებას იძლევა ადვილად მოძებნოთ შინაარსები, რომლებიც ითარგმნება.

Polylang და qTranslate XT არ არის ისეთი მოსახერხებელი, როდესაც საქმე ეხმიანება თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ენობრივ ვერსიებს. WPML- სგან განსხვავებით, თქვენი ერთადერთი რეალური ვარიანტია ენების სვეტის შემოწმება, რომ მოდულები დაამატეთ შეტყობინებებისა და გვერდების ეკრანებს თქვენს ადმინისტრატორთა პანელში..

Polylang თარგმანის სტატუსის ფილტრი

მიუხედავად იმისა, რომ Polylang- ს და qTranslate XT- ს არ აქვთ თარგმანი სტატუსის ძიების ინსტრუმენტი, ისინი დაამატებენ სასარგებლო სვეტს პოსტების და გვერდების ეკრანებზე..

ეს მიდგომა მუშაობს, მაგრამ, თქვენი საიტის იზრდება, თქვენ გაუჭირდებათ თვალყურის დევნება, თუ რომელი შინაარსის თარგმნა სჭირდება.

თითოეული ვარიანტი ამ მრავალენოვანი მოდულების შედარებისას საშუალებას გაძლევთ დამალოთ შინაარსი მომხმარებლებისგან, რომლებიც არ არის ნათარგმნი თქვენი საიტის მიერ მხარდაჭერილი ყველა სხვადასხვა ენაზე. ეს შეიძლება იყოს კარგი გზა, რათა თავიდან აიცილოთ იმედგაცრუებული სტუმრები, რომლებიც მოელიან თავიანთ ენაზე წერილის მოძებნა, როდესაც თარგმნა ჯერ არ ჩატარებულა.

ეს მრავალენოვანი მოდულები ასევე გაძლევთ მრავალფეროვან ვარიანტს იმის დასადგენად, თუ როგორ გაუმკლავდება თქვენი საიტი თქვენი შინაარსის სხვადასხვა ენაზე ვერსიებს. თქვენი საიტის URL- ებში, ქვე-დომენებში, ცალკეულ დომენებში ან ქვედანაყოფებში არსებული ენების კოდი ხელმისაწვდომია.

Polylang ენის ვერსიის URL პარამეტრები

WPML, qTranslate XT და Polylang ყველა საშუალებას გაძლევთ აირჩიოთ თქვენი მრავალენოვანი შინაარსის მისამართების ფორმატი..

მთარგმნელობითი მომსახურება

თუ თქვენ არ აპირებთ შინაარსის თარგმნას, შეიძლება მოგინდეთ თარჯიმნის გამოყენება. ამ შედარების რამდენიმე ვარიანტში დაგეხმარებათ თარჯიმნებისა და მთარგმნელობითი მომსახურების პოვნაში.

WPML მთარგმნელობითი სამუშაოს მენეჯმენტი

WPML საშუალებას გაძლევთ დაასახელოთ სამუშაოები მხარდაჭერილი თარჯიმნის მომსახურებისთვის თქვენი WordPress Dashboard- ის შიგნიდან.

WPML საშუალებას გაძლევთ თქვენი ვებგვერდის ინტეგრირება მთარგმნელობით მომსახურებასთან – ყველა თქვენი WordPress Dashboard- ის საშუალებით. მას შემდეგ, რაც შექმნით ანგარიშებს დამხმარე მთარგმნელობით მომსახურებებთან, შეგიძლიათ დაიწყოთ იმ შინაარსის მარკირება, რომლის თარგმნაც გსურთ. ამის შემდეგ შეგიძლიათ გაგზავნოთ ეს შინაარსის თარგმნა, ასევე მიიღოთ და გადაიხადოთ შესრულებული სამუშაოსთვის, თქვენი WordPress Dashboard- ის შიგნით..

ჯერჯერობით, qTranslate XT- ს ავტორებს არ დაუმატებიათ არანაირი მხარდაჭერა მთარგმნელობითი მომსახურების მიმწოდებლებთან მუშაობისთვის თქვენი ვებსაიტის შიგნით..

Polylang ინტეგრირდება უფასო Lingotek მთარგმნელობითი მოდულით, რათა გაამარტივოთ პროფესიონალ თარჯიმნებთან მუშაობის პროცესი. Lingotek დანამატს ასევე შეუძლია უზრუნველყოს ვებსაიტების უფასოდ მანქანა თარგმნა, რაც საშუალებას გაძლევთ Polylang- ის გამოყენებისას თქვენი შინაარსის ავტომატურად თარგმნოთ..

მედია ფაილებთან მუშაობა

თუ თქვენს საიტზე გამოსახულების სათაურებს აჩვენებთ ან იყენებთ სხვა ტექსტს თქვენი მედია ფაილების მხარდასაჭერად, მაგალითად, alt და აღწერილ წარწერებზე, მაშინ მედია ფაილებისთვის კარგი მხარდაჭერის მქონე მრავალენოვანი მოდულის არჩევა აუცილებელია..

მედია ფაილების თარგმანი

ამ დანამატებს აჩვენებენ გამოსახულებები, რომლებიც უკავშირდება საიტს.

არჩევითი WPML Media თარგმანის მოდულის გააქტიურებით, თქვენ შეგიძლიათ მარტივად აჩვენოთ იგივე მედია ფაილები, როგორიცაა სურათები, შინაარსის ნაწილის ყველა სხვადასხვა ენაზე. ამის შემდეგ შეგიძლიათ დაამატოთ გამოსახულების წარწერა და სხვა მედია ფაილის ტექსტი იმავე ენაზე, როგორც სტატიის დანარჩენი. ეს ხდება მედია ფაილების დუბლირების გარეშე. თუ თქვენს საიტზე უკვე დაამატეთ მედია ფაილები, WPML Media თარგმანის მოდულის გააქტიურება საშუალებას გაძლევთ ფაილების ინფორმაციის დუბლირება არსებული შინაარსისთვის, დაზოგავთ თქვენს დროსა და სერვერის ადგილს..

რაც შეეხება მედია ფაილების თარგმანის გამოყენებას, qTranslate XT არ არის ისეთი დახვეწილი მისი მიდგომით. ამასთან, შეგიძლიათ დაამატოთ ერთი და იგივე სურათი ან სხვა ტიპის მედია ფაილი პოსტის სხვადასხვა ენაზე, შემდეგ კი გამოიყენეთ ინდივიდუალური აღწერილობები და სხვა ინფორმაცია. WPML- ს მსგავსად, ეს ხდება თქვენს მედია ბიბლიოთეკაში ფაილების დუბლირების გარეშე.

პოლილანგის მედიის თარგმანი

ამ მოდულების საშუალებით შეგიძლიათ თარგმნოთ გამოსახულების სათაური, alt ტექსტი და სხვა ფაილები.

Polylang- ს აქვს არჩევითი მედია მოდული, რომლის საშუალებითაც შეგიძლიათ მიიღოთ მეტი არჩევანი სურათების და სხვა მედია ფაილების მართვისთვის. ისევ და ისევ, მედიის ფაილების ინფორმაციის თარგმნისას, ფაილები არ არის დუბლირებული. ამის ნაცვლად, მრავალენოვანი მედია ფაილის სათაური, აღწერა და ალტერნატიული ტექსტი ინახება თითოეული ფაილისთვის, შემდეგ კი ნაჩვენებია თქვენს საიტზე.

მხარდაჭერილი ენების რაოდენობა

WPML შეიცავს 64 ენაზე მხარდაჭერას. ამასთან, WPML ენის რედაქტორის წყალობით, დამატებითი ენების დამატება ან ენის ისეთი ვარიანტების შექმნა, როგორიცაა კანადური ფრანგული ან მექსიკური ესპანური, შედარებით მარტივია.

QTranslate XT– ით მიიღებთ 33 ენას, რომლებმაც სტანდარტულად იმუშაონ, მაგრამ თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ დაამატოთ დამატებითი საიტები თქვენს საიტზე.

Polylang მოიცავს ასზე მეტ ენაზე მხარდაჭერას, მაგრამ, WPML და qTranslate XT– ს შემთხვევაში, შეგიძლიათ დააინსტალიროთ ან შექმნათ რაც შეიძლება მეტი დამატებითი ენა..

ენის შეცვლის პარამეტრები

Polylang ვიჯეტის ენების გადამრთველი

ყველა ეს დანამატი გაძლევთ მრავალჯერადი ვარიანტს ენის გადართვის სანახავად, ვიჯეტის ჩათვლით.

რაც შეეხება ვიზიტორებს თქვენი შინაარსის თარგმნილი ვერსიების ჩვენებას, სამივე მოდული გაძლევთ შესაძლებლობას თქვენი საიტის წინა ბოლოში აჩვენოთ ენის გადამრთველი. ამ დანამატებს ასევე შეუძლიათ აღმოაჩინონ სტუმრის ბრაუზერის ენა და შემდეგ აჩვენონ თქვენი საიტის შინაარსი შესაბამის ენაზე (თუ ეს შესაძლებელია).

თემა და მოდულების ტექსტის თარგმანი

თუ რომელიმე თემა ან მოდული, რომელსაც იყენებთ, მოყვება საკუთარი .MO ფაილი თქვენი საიტის მიერ მხარდაჭერილი ენებისთვის, ეს თარგმანები ყოველთვის გამოჩნდება ამ დანამატებით. თუ ეს ფაილები არ არის წარმოდგენილი თქვენს მიერ გამოქვეყნებულ ენებზე, WPML, Polylang და qTranslate XT მოგცემთ საშუალებას მოგაწოდოთ თქვენი თარგმანები ნებისმიერი თემისა თუ მოდელისთვის, რომელსაც იყენებთ.

QTranslate XT მოდული ასევე მხარს უჭერს ინტეგრირებას მესამე მხარის თემებთან და მოდულიდან ყუთში. ამასთან, თუ თქვენი საიტის კონფიგურაცია არ არის მხარდაჭერილი, თქვენი თემისა და მოდულების მიერ ნაჩვენები ტექსტის თარგმნის პროცესი საკმაოდ მოსახერხებელია. უკეთესად რომ გაითვალისწინოთ შეძლებთ თუ არა ამ ამოცანის შესრულებას თქვენს საიტზე, შეგიძლიათ იპოვოთ დეტალური ინფორმაცია ინტეგრაციის სახელმძღვანელოში.

Polylang მხარს უჭერს Poedit და Loco Translate მოდულების გამოყენებას, რომელიც დაგეხმარებათ ტექსტისა და მოდულების ტექსტის თარგმანში.

WPML– ით, თქვენი ვებსაიტის თემისა და მოდულების ტექსტის თარგმნაზე ზრუნულია სიმებიანი თარგმანის ფუნქციით. თქვენს ვებსაიტზე თარგმნილ ყველა თემასა და მოდული შინაარსის მოძებნის შემდეგ, WPML აჩვენებს შედეგებს და საშუალებას მოგცემთ დაამატოთ ალტერნატიული შინაარსი.

ელექტრონული კომერციის მხარდაჭერა

WPML WooCommerce მრავალენოვანი პროდუქტის მხარდაჭერა

WPML– ს, ალბათ, ყველაზე სრულყოფილი მხარდაჭერა აქვს მრავალენოვანი ელექტრონული კომერციის მაღაზიის შესაქმნელად WordPress– სა და WooCommerce– ით..

თუ გსურთ შექმნათ მრავალენოვანი ელექტრონული კომერციის მაღაზია, ამ plugins დაგეხმარებათ. მიუხედავად იმისა, რომ WooCommerce და qTranslate X ინტეგრირებისთვის უფასო დანამატია, როგორც თავად qTranslate X მოდული, ეს გაფართოება არ განახლდა სამი წლის განმავლობაში.

თუ გსურთ გამოიყენოთ Polylang მრავალენოვანი ელექტრონული კომერციის მაღაზიის შესაქმნელად, მაშინ უნდა ან განახლებული იყოს Premium Polylang Pro ან შეიძინოთ Polylang for WooCommerce დამატება..

WPML CMS ლიცენზიის მაღალი ფასი მოიცავს სრულ მხარდაჭერას თქვენი WooCommerce ელექტრონული მაღაზიის ყველა ასპექტის თარგმნისთვის 79 დოლარად. ასევე არსებობს უფასო მესამე მხარის WooCommerce მრავალენოვანი მოდული, რომელიც ხელმისაწვდომია WPML- სთვის, თუმცა მას აქვს მიმოხილვები მომხმარებლების მხრიდან.

დოკუმენტაცია და მხარდაჭერა

Premium ან კომერციული WordPress მოდულის არჩევის ერთ – ერთი უპირატესობა უფასო ვარიანტისთვის, მომხმარებლის მხარდაჭერის უფრო მაღალი დონეა, რომელზეც წვდებით – და WPML არ არის გამონაკლისი. მოდულის შეძენა საშუალებას გაძლევთ მის დამხმარე მაგიდასთან, რომელსაც განკარგავს კვირაში ექვსი დღე, დღეში 19 საათი, ცხრა ენაზე. WPML ონლაინ დოკუმენტაცია ძალიან დეტალურადაა და ნათლად ხსნის, თუ როგორ გამოიყენოთ მოდული.

თქვენ შეგიძლიათ იპოვოთ დოკუმენტაცია qTranslate XT– ის მოდულის ვებსაიტზე, მაგრამ არ არის ნათელი, თუ რა ნაწილი დარჩება აქტუალური, რადგან qTranslate XT შემუშავებულია. საერთო ჯამში, ეს დოკუმენტაცია არ არის ისეთი მოსახერხებელი და სასარგებლო, როგორც WPML ონლაინ დოკუმენტაცია.

ასევე, რადგან qTranslate X ეფექტურად იქნა მიტოვებული, მომხმარებლები აღარ მიიღებენ დეველოპერებს მხარდაჭერას WordPress Plugin Directory ფორუმების საშუალებით. გუნდს, რომელიც მუშაობს მოდულის შემდეგი ვერსიაზე, qTranslate XT, შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ მათ GitHub– ზე მათი ყოფნის საშუალებით..

Polylang- ის უფასო ვერსია არ არის მხარდაჭერილი დეველოპერების მიერ ფორუმების საშუალებით WordPress Plugin Directory- ში, თუმცა შეგიძლიათ გამოიყენოთ საზოგადოების თემის შეკითხვები აქ. მოდულების შემქმნელებისთვის დახმარებისთვის, თქვენ გჭირდებათ განახლება Pro ვერსიაზე, რომ მიიღოთ მხარდაჭერა. WPML- ის მსგავსად, უამრავი ხელმისაწვდომია ონლაინ დოკუმენტაცია Polylang– სთვის.

დასკვნითი აზრები

საერთო ჯამში, ამ სამი მოდულიდან თითოეული შესანიშნავი სამუშაოა, რაც საშუალებას გაძლევთ შექმნათ მრავალენოვანი WordPress ვებგვერდი *.

წარსულში, WPML, qTranslate X და Polylang ყველა კარგი ვარიანტი იყო. ამასთან, qTranslate X- ის განახლებების არარსებობის გამო, ახალი qTranslate XT- ის გათვალისწინებით, ახლა ნამდვილად არსებობს მხოლოდ ორი მოდული, რომლებიც უნდა განვიხილოთ მრავალენოვანი WordPress ვებსაიტის შექმნისას, და ეს არის WPML და Polylang.

სასიამოვნოა, რომ qTranslate X საზოგადოება მუშაობდა ამ მოდულის განახლებაზე – განსაკუთრებით მათთვის, ვინც უკვე იყენებს მას. ამასთან, თუ თქვენ ჯერ კიდევ არ დაიწყებთ თქვენს WordPress ვებსაიტის თარგმნას, ალბათ უმჯობესია შეჩერდეთ qTranslate XT– ის დაყენებაზე, განსაკუთრებით იმ შემთხვევაში, თუ გსურთ ისარგებლოთ უახლესი განახლებებით WordPress რედაქტორთან.

WPML- სა და Polylang- ს შორის არჩევისას, ორივე დანამატი მხარს უჭერს ენების დიდ რაოდენობას და საშუალებას გაძლევთ ატვირთოთ დამატებითი ენობრივი ფაილები, თქვენი პარამეტრების გასაფართოვებლად თითოეულ დანამატს შეუძლია აღმოაჩინოს თქვენი სტუმრის ბრაუზერის ენა და ავტომატურად აჩვენოს თქვენი შინაარსი ამ ენაზე (იმ პირობით, რომ თქვენ უკვე თარგმნეთ თქვენი შინაარსი ამ ენაზე). ისინი ასევე გაძლევთ შესაძლებლობას თქვენი საიტის წინა ბოლოზე ენების გადამრთველების ჩვენება.

ეს მრავალენოვანი მოდულები მუშაობენ ოდნავ განსხვავებულად და ფუნქციონირების განსხვავებულ დონეს გვთავაზობენ. თუმცა, მთლიანობაში, საბოლოო შედეგი იგივეა. თუ სწორად დაყენებულია, ისინი თქვენს ვიზიტორებს საშუალებას მისცემს დაათვალიერონ თქვენი შინაარსი თარგმნულ ენებზე.

როდესაც მოდულის გირჩევთ, WPML ჩვეულებრივ უფრო ადვილია გამოიყენოთ, ვიდრე კონკურენცია, და ყველაზე მძლავრი ვარიანტია. ის ფაქტი, რომ თქვენ შეძლებთ მიიღოთ ელ.ფოსტის მხარდაჭერა, როგორც თქვენი შეძენის ნაწილი, გახდის მისთვის სასურველი არჩევანის გაკეთებას მნიშვნელოვანი საიტებისთვის, უფრო რთული პროექტებისთვის ან მათთვის, ვისაც ურჩევნია ვინმეს მიმართოს, რაიმე პრობლემა წარმოიშვას. ფასები 29 დოლარიდან იწყება, ეს მრავალი ვარიანტი მკითხველებისთვის სასურველი ვარიანტი იქნება.

Polylang კარგი უფასო ვარიანტია, თუ აღარ გჭირდებათ დამატებითი ფუნქციები და ფუნქციონირება ან პრემიაზე მხარდაჭერა. Polylang– ის ერთ – ერთი მიმზიდველი ასპექტია ის, რომ თქვენ შეგიძლიათ დაიწყოთ თქვენი საიტის თარგმნა უფასოდ, Pro ვერსიით განახლების ვარიანტის საშუალებით, დამატებითი ფუნქციების განბლოკვისთვის და მხარდაჭერის არხებზე წვდომის საჭიროების შემთხვევაში. ამასთან, 99 ევროზე (დაახლოებით 110 აშშ დოლარი), ეს ყველაზე ძვირი გზაა, როდესაც შევადარებთ სრულად წარმოდგენილ WPML $ 79 მრავალენოვან CMS ვარიანტს..

მოკლედ, ბიუჯეტი რომ გქონდეთ, WPML სავარაუდოდ თქვენი საუკეთესო ფსონი იქნება. მას უფრო მეტი ფუნქცია აქვს და ფასში შედის დამხმარე გუნდის წვდომა. ამასთან, თუ ეძებთ უფასო მრავალენოვან მოდულს, Polylang კარგი ვარიანტია. სამწუხაროდ, შეუძლებელია რეკომენდაცია qTranslate X ან XT ახლავე, გაურკვეველი მომავლის გამო.

* შენიშვნა: დამატებითი კვალი და პოტენციური წონის გამო, ნებისმიერი ასეთი დანამატი დაამატებს ვებსაიტს ათასობით შეტყობინებით / გვერდით, თუ თქვენ აპირებთ მასშტაბური ვებსაიტის შექმნას მრავალენოვანი, დარწმუნდით, რომ გააკეთებთ მცირე დამატებით კვლევას სანამ შეხვალთ.

Jeffrey Wilson Administrator
Sorry! The Author has not filled his profile.
follow me
    Like this post? Please share to your friends:
    Adblock
    detector
    map